READ THIS FIRST
The letters in the chapters that follow are reprinted exactly as they
appeared in the Times. Even when a thought was not clearly stated, the letter
is still copied in its entirety. Misspelled words and missing punctuation
marks remain unaltered inasmuch as it is impossible to tell whether the error
was made by the author or the typesetter. Since most errors are not
significant enough to cause the reader difficulty in understanding the
writer's intent, they stand as written, without the use of sic.
Where absolutely necessary, the present editor has inserted a correction
at the appropriate place within the letter using this style of bracket
{-Ed.}. That bracket was also used if a portion of the letter was
{illegible}. Brackets of this sort [ ] within a letter or in the editorial
postscript at the end of the correspondence were inserted by the Times editor.
Where ( ) was used, it was either so written by the letter's author or
inserted by the paper's editor.
The date that a letter appeared in the Times is inserted in this type of
bracket and in this form: {Times, Jan. 4, 1886, p. 3} It appears above the
reprint of the letter. The letter's title, which appears just below the date
of the paper, is the title the Times editor put on the letter.
For various reasons, this anthology was prepared using Wordstar, a now
obsolete software program. In order to more easily put the text on the web
site, it had to be converted to ascii. In so doing, several features were
lost: italics, bold face, etc. Perhaps in the future the Wordstar version can
be distilled easily into a form that will permit those features to be saved,
at which time they will replace this version.
Each chapter is written with the assumption that you have already read
the preceding chapters and general introduction. Consequently, some names
will be mentioned without any identification since they have appeared earlier
in the volume.
Only the opening introductory chapter is footnoted. For the most part
the historical material included in the subsequent chapter and letter
introductions is from recognized sources and is therefore not footnoted. The
date and page number, however, appear on all letters.
No attempt has been made to sanitize the letters. "Nigger Alley" has not
been translated to "Negro Alley," although it should be noted that the city
council minutes used the latter term, nor is the writer who used the pseudonym
"A Chinaman" renamed "Asian American."
One of the great features of a cyberbook is that errors, whatever their
nature, are not permanent. {How many scholars and students, having read in
Glenn Dumke's "Boom of the Eighties" that Santa Fe and the Southern Pacific
engaged in a fare war that cut the cost of cross-country tickets to a dollar
in 1887, have repeated the error in his date?} Readers are encouraged -
URGED! - to report errors, factual or otherwise, that they find in this
anthology. Keep in mind that errors in the letters have been intentionally
left there, although it is possible that a few mistakes at the computer
keyboard have imposed on our correspondents of the 1880s some grammatical
errors for which they are not responsible. The more likely problem is that
factual mistakes occur in the introductions. If so, please report them to
this e-mail address:
reshaffer@csupomona.edu
or to:
Ralph E. Shaffer
History Dept.
Cal Poly Pomona
Pomona, CA 91768
In addition, if a reader can identify any of the anonymous letter
writers, and one reader already has, or wishes to offer a comment about any of
the material covered in the anthology, please do so at either of the above
addresses.
At some point in the near future, an additional section will be added to
this anthology: an index to all {or as many as have been found} of the letters
printed in the Times, 1881-1889. Comprised of well over 2000 letters, it will
actually be a three part index: by date, by author and by subject. In the
long run, that may turn out to be the most valuable part of this project.
Until that time, scholars researching Los Angeles in the 1880s are welcome to
use the above addresses to inquire if there are letters that might be of value
to them. {Postscript: all three indexes are now part of this anthology.}
And now to the letters. If you are a casual reader rather than a scholar
who has a special interest in a particular topic, you might prefer to begin
with either of the two "Miscellaneous" chapters or "Crazy Shaw," all of which
are near the end of the volume. Otherwise, pick the topic that appeals to you
and click on it.
Thanks to "Tara," Emily Bennet, Jesse Butler, Ralph Hoyt, Frederick M.
Shaw, J. C. Sherer and all their fellow Angeleno correspondents of the 1880s,
who have left us an indispensable look at life in Los Angeles during that
exciting decade. In the future no one will be able to write authoritatively
about the city as it then existed without consulting them.